The quality of translation services and the companies that provide the service have increased this past few years. However, with the increase of providers comes a dilemma; there are more choices now and its difficult to discern which companies can be trusted to deliver a quality service. There are other factors besides price that are worth considering when evaluating translation service providers. Here are some questions that will serve as your guidelines in selecting a document translation provider to work with.
Does the document translation company offer an instant quote? Many document translation companies offer an instant quote online, which can make it easier to manage your budget. All you need to do is submit the details of your project and include your contact information. In some cases, an account manager or representative will review the project specifics and return a quote based on the information you provided. In other cases, the company will return a quote immediately online. Either way, you can get a ballpark estimate for the cost of your translation project very quickly.
What types of translation services are available? A well-established and experienced document translation company may offer several types of translation services that are industry-specific. This means you can count on a higher quality product, because the translator performing the translation will likely have advanced knowledge of terminology and concepts for your particular field. Industry-specific translations include business and financial translations, marketing brochure translations, intellectual property law and patent contract translations, scientific manual or textbook translations, and pharmacology or medical report translations. Find out what types of specialized services are available so that you can count on getting a high-quality product.
How long will they work on the project? Various companies have the option to expedite small projects and deliver them within 24 to 72 hours. Take the time to research different companies and see if they actually adhere to their promised turn-around times.
Does the company employ certified translators? Translators are required by some firms to undergo training and to acquire certificates. Ask companies if they are members of translation associations such as ATA, U.K. Institute of Translation and TRANSLEX.
Will a project manager be assigned? Most document translation companies will assign you a project manager or account manager to handle each step of the translation process. This makes it easier to keep track of the status of your project, and you can ask any questions directly to receive a prompt response. Account or project managers will also be in charge of sending you the final bills and invoices for your project, and can explain the costs of your particular document translation project in greater detail.
Does the document translation company use machine translation tools? Some companies use machine translation tools or software programs to complete the translation, but this can compromise the quality of your documents. Look for a company that uses only native-speaking human translators so that your document will be of the highest quality, and will make sense to a native-speaking customer or client.
When correct and accurate document translation services
are crucial to a legal-matter or any other matter of business, America's foremost law firms and leading corporations turn to Legal Translation Solutions for professional translation services